Homoj daŭre trovas signifon kaj konsolon ĉe la strandoj kvankam ili nun estas plenplenaj de tendoj kaj rubo.
Rawand Alagha
Gaza Sektoro / la 26-an de septembro 2024
originala artikolo (en la angla)
Unu el miaj plej ŝatataj lokoj en Gazao estas la marbordo laŭ la Mediteranea Maro. Estis malgranda strando proksime de la urbo Khan Younis, kiu ne estis tiel plenplena aŭ evoluinta kiel la pli popularaj strandoj kiel Gaza Beach. Mia familio kaj mi vizitus ĉi tiun lokon por eskapi de la vigla urba vivo kaj ĝui iom da paco ĉe la maro.
La akvo ĉiam estis malvarmeta kaj alloga, ripozo de la somera varmo. Mia familio kaj mi etendis kovrilon sur la sablo kaj havus simplan piknikon de freŝaj fruktoj kaj memfarita pano. Dum la suno trempis sub la horizonto, ni rigardus la stelojn komenci aperi, iliaj reflektoj brilantaj sur la akvo. Estis serena kaj preskaŭ magia tempo, kie la zorgoj de la mondo ŝajnis forvelki.
Kiam la temperaturo estis pli malvarma kaj la sunsubiro pentris la ĉielon en nuancoj de oranĝo kaj rozo, la sala brizo miksiĝis kun la sonoj de infanoj ludantaj kaj familioj ĝuantaj piknikojn sur la mola sablo. La ritma sono de la ondoj spiranta kontraŭ la bordo estis trankviliga, kaj mi sentis profundan senton de ligo al tiu loko kaj al mia familio.
Mi memoras, ke ni pasigis tagon ĉe Gaza Beach pasintjare. Mia familio alvenis frue, la ĉielo ankoraŭ pentrita en nuancoj de tagiĝo. Dum mi marŝis laŭ la bordo, la malvarmeta matena venteto kaj la ritma sono de la ondoj donis serenan tonon. Mi rigardis familiojn kolektiĝi, infanoj fervore ŝprucantaj la akvon. Mi aliĝis, dividante ridojn kaj rakontojn kun novaj amikoj, kiujn mi renkontis tie, kaj poste, ni festenis per freŝe rostita maizo de proksima budo. Mi sentis profundan senton de paco kaj ligo al la simplaj, belaj momentoj de vivo.
Mi havas alian viglan memoron pri la 28-a de septembro 2023, kiam mia familio instalis malgrandan kradroston kaj rostis freŝajn fiŝojn kaptitajn pli frue tiun matenon. Dum la fiŝoj grimpis, ni konigis rakontojn kaj ridadojn, rigardante la ondojn milde moviĝi al la bordo sub la forvelkanta lumo de la suno. Estis momento de trankvilo inter la pulsa atmosfero de la urbocentro de Khan Younis. Ni ne sciis, ke ĉio ĉi tiel baldaŭ ŝanĝiĝos.
Antaŭ la 7-a de oktobro mi kutimis sidi ĉe malgranda kafejo ĉe la maro en Gazao. La kafejo estis simpla sed ĉarma loko kun malgranda vendotablo kie lokuloj kunvenis por babili kaj ĝui sian matenan riton. Kun la suno ĵus komencanta leviĝi, ĝi ĵetus brilajn brilojn sur mian vizaĝon. Mi kutime havis tason da freŝe farita kafo en la mano, ĝia riĉa aromo miksiĝis kun la sala mara brizo. Dum mi trinkis, la varmo de la kafo kontrastis kun la malvarmeta matena aero, kreante komfortan senton.
Kvankam la oceano estas loko kie multaj homoj trovas konsolon kaj mallongan fuĝon de la severaj realaĵoj de vivo, la daŭranta konflikto kaj blokado ĵetas ombron super ĉi tiu fuĝo - igante kio devus esti paca loko en simbolo de aflikto kaj lukto. Ekde la 7-a de oktobro la strandoj de Gazao spertis gravajn ŝanĝojn pro la daŭrantaj operacioj de la israelaj militfortoj, kiuj igis la marbordon dezerto. Multaj homoj, kiuj antaŭe vivis tie, ne plu trovas ĝin sekura rifuĝejo.
La belaj strandoj estis forte trafitaj, kun difekto kaj derompaĵoj. Ĉiuj strandoj estas plenplenaj kaj streĉitaj sub tiaj cirkonstancoj - eĉ la malgranda strando proksime de Khan Younis. Strandoj nun estas rilataj al rifuĝinttendoj, malbonaj odoroj, poluo, malsanoj kaj agonio. Ĉar la humanitara situacio en Gazao plimalboniĝis, influante la ĉiutagan vivon, ĝi ankaŭ plimalgrandigis la kapablon de loĝantoj ĝui aŭ eĉ aliri la plaĝon.
Malgraŭ la daŭra konflikto kaj malfacilaĵoj de la regiono, la maro estas profunde enigita en la kultura kaj historia identeco de Gazao. Ĝi estis fonto de vivrimedoj, inspiro, kaj komunumrenkontiĝoj dum generacioj. Kulture, la Gazaa maro estas ŝatata de palestinanoj pro sia natura beleco kaj ĝia rolo en lokaj tradicioj kaj ĉiutaga vivo. Ĝi reprezentas ligon al nia heredaĵo, ofertante spacon por komunumaj renkontiĝoj kaj kulturaj okazaĵoj, kaj kiel fonto de porvivaĵo.
Ĉi tiu fakto estas ofte preteratentita, sed la oceano estas esenca fonto de nia ekonomio. Gazao havas eblajn gasrezervojn ĉe sia marbordo; la plej rimarkinda estas la Gaza Marine-kampo. Tamen, la disvolviĝo de ĉi tiuj rimedoj estis malhelpita de politikaj kaj sekurecaj aferoj. La gasrezervoj povus eble disponigi ekonomiajn avantaĝojn kaj energian sendependecon por la regiono, sed la kompleksa geopolitika situacio daŭre prokrastas plenan ekspluaton.
Nia kultura, historia, kaj eĉ ekonomia alligiteco al la maro substrekas la fortikecon de la homoj, kiuj daŭre trovas signifon kaj konsolon en ĝi eĉ tra la milito kaj daŭrantaj malfacilaĵoj. Ĉi tiuj momentoj de trankvilo, kiujn mi mencias, proponas al mi kortuŝan kontraston kun pli malfacilaj tempoj de la vivo, kiujn ni spertas nun en Gazao. Dum la mondo ĉirkaŭ Gazao daŭre ŝanĝiĝas kaj la agreso de Israelo en Gazao daŭras, la strandoj, miaj strandoj, restas ŝatata memoro kaj simbolo de espero.
Noto de la redaktoro: Rawand kreis kampanjon GoFundMe por helpi sian familion administri la ruinigajn vivcirkonstancojn en Gazao.